Potrebujeme váš súhlas na využitie jednotlivých dát, aby sa vám okrem iného mohli ukazovať informácie týkajúce sa vašich záujmov. Súhlas udelíte kliknutím na tlačidlo „OK“.
ISO (International Organization for Standardization - Mezinárodní organizace pro standardizaci) je největším světovým tvůrcem dobrovolných mezinárodních norem. Mezinárodní normy uvádějí současné specifikace produktů, služeb a osvědčených metod, čímž napomáhají zefektivnění průmyslu. Díky tomu, že jsou vytvářeny na základě mezinárodní shody, napomáhají při překonávání překážek v mezinárodním obchodu.
Road vehicles — Elastomeric O-rings for hydraulic drum brake wheel cylinders using a petroleum base hydraulic brake fluid (service temperature 120 degrees C max.)
(Véhicules routiers — Joints toriques a section circulaire en caoutchouc pour cylindres de roue de freins hydrauliques a tambour utilisant un liquide de frein a base pétroliere (température maximale d´utilisation 120 degrés C))
Norma vydaná dňa 20.6.1985
Vybraný formát:
Road vehicles — Elastomeric cups and seals for cylinders for hydraulic braking systems using a petroleum base hydraulic brake fluid (service temperature 120 degrees C max.)
(Véhicules routiers — Coupelles et joints en caoutchouc pour cylindres de dispositifs de freinage hydrauliques utilisant un liquide de frein a base pétroliere (température maximale d´utilisation 120 degrés C))
Norma vydaná dňa 2.5.1985
Vybraný formát:
Road vehicles — Elastomeric seals for hydraulic disc brake cylinders using a petroleum base hydraulic brake fluid (service temperature 120 degrees C max.)
(Véhicules routiers — Joints en caoutchouc pour cylindres de freins hydrauliques a disque utilisant un liquide de frein a base pétroliere (température maximale d´utilisation 120 degrés C))
Norma vydaná dňa 13.6.1985
Vybraný formát:
Road vehicles — Elastomeric boots for drum type hydraulic brake wheel cylinders using a petroleum base hydraulic brake fluid (service temperature 120 degrees C max.)
(Véhicules routiers — Capuchons en caoutchouc pour cylindres de roue de freins hydrauliques a tambour utilisant un liquide de frein a base pétroliere (température maximale d´utilisation 120 degrés C))
Norma vydaná dňa 25.7.1985
Vybraný formát:
Road vehicles — Compressed air braking systems for towed vehicles including those with electronic braking control functions — Test procedures
(Véhicules routiers — Dispositifs de freinage a air comprimé pour véhicules remorqués, y compris ceux avec fonctions de commande de freinage électroniques — Modes opératoires d´essai)
Norma vydaná dňa 31.5.2007
Vybraný formát:
Road vehicles — Air and air/hydraulic braking systems of motor vehicles, including those with electronic control functions — Test procedures
(Véhicules routiers — Systemes de freinage a air comprimé ou hydropneumatiques pour les véhicules a moteur, y compris les systemes a fonctions de commande électroniques — Méthodes d´essai)
Norma vydaná dňa 12.6.2006
Vybraný formát:
Road vehicles — Electrical disturbances from conduction and coupling — Part 1: Vocabulary and general considerations
(Véhicules routiers — Perturbations électriques par conduction et par couplage — Partie 1: Vocabulaire et généralités)
Norma vydaná dňa 8.12.2023
Vybraný formát:
Road vehicles — Electrical disturbances from conduction and coupling — Part 2: Electrical transient conduction along supply lines only
(Véhicules routiers — Perturbations électriques par conduction et par couplage — Partie 2: Perturbations électriques transitoires par conduction uniquement le long des lignes d´alimentation)
Norma vydaná dňa 1.3.2011
Vybraný formát:
Road vehicles — Electrical disturbances from conduction and coupling — Part 3: Electrical transient transmission by capacitive and inductive coupling via lines other than supply lines
(Véhicules routiers — Perturbations électriques par conduction et par couplage — Partie 3: Transmission des perturbations électriques par couplage capacitif ou inductif le long des lignes autres que les lignes d´alimentation)
Norma vydaná dňa 1.7.2016
Vybraný formát:
Road Vehicles — Electrical disturbance by conduction and coupling — Part 4: Electrical transient conduction along shielded high voltage supply lines only
(Véhicules routiers — Perturbations électriques par conduction et par couplage — Partie 4: Conduction transitoire électrique seulement le long des lignes a haute tension blindées)
Norma vydaná dňa 6.5.2020
Vybraný formát:Zobrazený záznam od 23110 až 23120 z celkom 26011 záznamov.
Posledná aktualizácia: 2026-03-16 (Počet položiek: 2 266 785)
© Copyright 2026 NORMSERVIS s.r.o.