Norma UIC 502-1-3ed. 1.10.2013 náhľad

UIC 502-1-3ed.

Exceptional consignments - Regulations concerning the preparation and management of exceptional consignments

Automaticky preložený názov:

Mimoriadne zásielky - Nariadenie týkajúce sa prípravy a riadenia mimoriadnych zásielok



NORMA vydaná dňa 1.10.2013


DostupnosťVypredané
CenaNAOTÁZKU bez DPH
NA OTÁZKU

Informácie o norme:

Označenie normy: UIC 502-1-3ed.
Dátum vydania normy: 1.10.2013
Kód tovaru: NS-550168
Počet strán: 42
Približná hmotnosť: 126 g (0.28 libier)
Krajina: Medzinárodná technická norma

Anotácia textu normy UIC 502-1-3ed. :

Summary:

This leaflet is binding for all railway undertakings involved in the international carriage of exceptional consignments and - defines the term "exceptional consignment"; - governs the approval and authorisation procedure for international transport; - lists the contacts of the individual groups for exceptional consignments and national approval offices. The following basic documents apply for the international carriage of exceptional consignments: - General contract for the use of wagons - GCU; - UIC loading guidelines - volumes 1, 2 and 3; - Convention concerning international carriage by rail ? COTIF 99; - Uniform Rules concerning the contract for the international transport of goods by rail - CIM (COTIF 99 Appendix B); - Uniform Rules concerning the contract for the use of infrastructure in international rail traffic - CUI (COTIF 99 Appendix E); NB: the COTIF 99 is not yet ratified by all countries. - Agreement governing the reciprocal use of passenger coaches in international traffic (RIC); - Agreement governing International Railway Freight Traffic (SMGS). The preparation and implementation of the carriage of a consignment requires a co-ordinated approach between the railway undertakings (RU), infrastructure managers (IM) or railways involved. Railways in the sense of this leaflet are railway undertakings for which there is no separation into RU and IM. At the time when this leaflet was published the "railway reform" had not yet been introduced by all railways and so the responsibility for organising exceptional consignments lies either with the "railway" or with the IM/RU. Individual RUs and IMs can also conclude agreements with one another that deviate from the provisions of this leaflet. This only applies for the exceptional consignments referred to in this leaflet and only for the carriage of consignments between the contractual partners. Special arrangements are laid down in UIC Leaflet 502-2 for the coding of out-of-gauge consignments in accordance with the outline procedure. Regulations regarding the carriage of exceptional consignments on railways with a track gauge of 1520 mm are laid down in UIC Leaflet 502-3.

Name:

Außergewöhnliche Sendungen - Bestimmungen für die Planung und Behandlung von außergewöhnlichen Sendungen

Zusammenfassung: Dieses Merkblatt ist für alle Eisenbahnunternehmen verbindlich, die an der Beförderung von außergewöhnlicher Sendungen im internationalen Verkehr beteiligt sind und - definiert den Begriff "Außergewöhnliche Sendung"; - regelt das Zustimmungs- und Genehmigungsverfahren im internationalen Verkehr; - führt die Ansprechpartner der einzelnen Gruppen außergewöhnlichen Sendungen und nationalen Zulassungsstellen auf. Für die Behandlung von außergewöhnlichen Sendungen im internationalen Verkehr gelten folgende Grundlagen: - Allgemeiner Vertrag für die Verwendung von Güterwagen - AVV; - UIC-Verladerichtlinien - Band 1, Band 2 und Band 3; - Übereinkommen über den internationalen Eisenbahnverkehr - CIT ? COTIF 99; - Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Gütern - CIT -> COTIF 99, Anhang B; - Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die Nutzung der Infrastruktur im internationalen Eisenbahnverkehr - CUI ? COTIF 99, Anhang E; Hinweis: COTIF 99 ist noch nicht von allen Ländern ratifiziert; - Übereinkommen über die gegenseitige Benutzung der Reisezugwagen im internationalen Verkehr (RIC); - Übereinkommen über den Internationalen Eisenbahn-Güterverkehr (SMGS). Die Vorbereitung und Abwicklung der Beförderung erfordert eine koordinierte Vorgangsweise zwischen den am Transport beteiligten EVU, EIU bzw. Bahnen. Bahnen im Sinne dieses Merkblattes sind Eisenbahnunternehmen, bei denen noch keine Trennung in EVU und EIU erfolgt ist. Zum Zeitpunkt der Herausgabe dieses Merkblatts ist die Bahnreform noch nicht bei allen Bahnen umgesetzt worden. Die Aufgaben zur Abwicklung von außergewöhnlichen Sendungen liegen deshalb entweder bei Bahnen, EIU oder EVU. Einzelne EVU und EIU können miteinander auch Vereinbarungen abschließen die von den Bestimmungen dieses Merkblatts abweichen. Das gilt nur für die in diesem Merkblatt genannten aS und nur für gegenseitige Beförderungen unter den Vertragspartnern. Die Codierung von lademaßüberschreitenden Sendungen nach dem Umrissverfahren wird in dem UIC-Merkblatt Nr. 502-2 besonders geregelt. Der Transport von aS mit den Eisenbahnen der Spurbreite 1520 mm wird im UIC-Merkblatt Nr. 502-3 geregelt.

ISBN: : 978-2-7461-2212-3

Odporúčame:

EviZak - všetky zákony vrátane ich evidencie na jednom mieste

Poskytovanie aktuálnych informácií o legislatívnych predpisoch vyhlásených v Zbierke zákonov od roku 1945.
Aktualizácia 2x v mesiaci !

Chcete vedieť viac informácii ? Pozrite sa na túto stránku.




Cookies Cookies

Potrebujeme váš súhlas na využitie jednotlivých dát, aby sa vám okrem iného mohli ukazovať informácie týkajúce sa vašich záujmov. Súhlas udelíte kliknutím na tlačidlo „OK“.

Súhlas môžete odmietnuť tu.

Tu máte možnosť prispôsobiť si nastavenia súborov cookies v súlade s vlastnými preferenciami.

Potrebujeme váš súhlas na využitie jednotlivých dát, aby sa vám okrem iného mohli ukazovať informácie týkajúce sa vašich záujmov.