Potrebujeme váš súhlas na využitie jednotlivých dát, aby sa vám okrem iného mohli ukazovať informácie týkajúce sa vašich záujmov. Súhlas udelíte kliknutím na tlačidlo „OK“.
Právní překlady - Požadavky.
NORMA vydaná dňa 1.3.2025
Označenie normy: ČSN ISO 20771
Rozlišovací znak: 761509
Katalógové číslo: 521150
Dátum vydania normy: 1.3.2025
Kód tovaru: NS-1214612
Počet strán: 28
Približná hmotnosť: 84 g (0.19 libier)
Krajina: Česká technická norma
Kategória: Technické normy ČSN
Tento dokument specifikuje požadavky týkající se kompetencí a kvalifikací právních překladatelů, revizních pracovníků, lektorů, osvědčených překladových postupů a překladového procesu přímo ovlivňujících kvalitu a poskytování právních překladatelských služeb. Specifikuje především základní procesy, zdroje, důvěrnost informací, požadavky na profesní rozvoj, školení a na jiné aspekty právní překladatelské služby poskytované jednotlivými překladateli. Splnění všech požadavků uvedených v tomto dokumentu umožňuje jednotlivým právním překladatelům prokazovat shodu jejich právních překladatelských služeb s tímto dokumentem a jejich schopnost zajišťovat úroveň kvality právních překladatelských služeb, které budou splňovat specifikace klienta a další příslušné specifikace. Použití výstupu ze strojového překladu, i když s posteditací, je mimo předmět tohoto dokumentu. Využije-li právní překladatel jako zdroj strojový překlad, nepředstavuje to použití neupraveného strojového překladu plus posteditaci. Tento dokument se nevztahuje na tlumočnické služby
Posledná aktualizácia: 2025-03-13 (Počet položiek: 2 232 199)
© Copyright 2025 NORMSERVIS s.r.o.